Treiber & Software

Lizenzvereinbarung

Lizenzvereinbarung

Mit dem Download von Kodak Alaris erklären Sie sich mit den Bedingungen einverstanden, die in der Lizenzvereinbarung aufgeführt sind. Die tatsächliche Dateigröße für mehrsprachige Downloads kann variieren.

i2900 Scanner-Treiber - Windows

i2900 Scanner Treiber - Windows

Das i2900 Scanner Treiber und Software Paket enthält:

  • Aktuelle WIA/STI Treiber
  • Aktuelle ISIS Treiber
  • Scanner Validation Tool
  • TWAIN Datenquelle

Gehen Sie zu Betriebssysteme für eine vollständige Liste, lesen Sie die Versionshinweise für Details.

Der Installationsprozess kann komplex sein. Bitte lesen Sie vor dem Herunterladen die Versionshinweise. Durch das Herunterladen von Kodak Alaris erklären Sie sich mit den in der Lizenzvereinbarung aufgeführten Bedingungen einverstanden. Die tatsächliche Dateigröße für mehrsprachige Downloads kann variieren.

Version: 6.6.2

Windows Full CDUpgrade Software

i2900 Scanner-Treiber - Linux

i2900 Scanner-Treiber - Linux

Betriebssysteme getestet auf:

  • (nur Intel/AMD x86/x64 Prozessoren)
  • Ubuntu 20.04 64-bit
  • Ubuntu 18.04 64-bit
  • Ubuntu 16.04 64-bit und 32-bit
  • Open SUSE 11.3 (i586) 32-bit
  • Open SUSE LEAP 15.1 64-bit
  • SUSE Linux Enterprise Desktop 12.2 64-bit
  • SUSE Linux Enterprise Desktop 15 SP1 für 64-bit
  • Neokylin-NKLD-V7_U2-ZX64-REL-build54
  • NeoKylin-Live-Desktop-6.0-x86_64-B060-20160822
  • NeoKylin-Linux-Desktop-6.0-x86_64-B045-20141201 64-Bit
  • NeoKylin-Linux-Desktop-6.0 i586 32-Bit

Hinweis: 32-Bit und 64-Bit LINUX Treiberdateien enthalten keine Guides. Expandieren Sie die Datei (z.B., tar -xf *.gz) und führen Sie dann das Setup-Skript aus (z.B. sudo ./setup)

Version: 6.6.2

Deb Linux 32 BitRPM Linux 32 BitDeb Linux 64 BitRPM Linux 64 Bit

Smart Touch für i2900 Scanner

Smart Touch für i2900 Scanner

Mit der Smart Touch Software können Sie auf einfache Weise durchsuchbare PDFs (oder andere Arten von Bildern) erstellen und das Dokument mit einem Tastendruck an einen Dateispeicherort oder gängige Cloud-Dienste senden.

Bitte lesen Sie vor dem Herunterladen die Freigabehinweise. Durch das Herunterladen von Kodak Alaris erklären Sie sich mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden.

Software anfordern

Smart Touch Exportwerkzeug

Smart Touch Export Tool

Mit der Installation des Smart Touch Export Tools wird das Tool installiert, mit dem Sie Ihre Smart Touch-Einstellungsverknüpfungen von einem Computer auf einen anderen exportieren können. Dieses Tool ist nur für Windows-Betriebssysteme geeignet.

Download

Capture Pro Software Limited Edition

Capture Pro Software Limited Edition

Erfassen und indizieren Sie Ihre wichtigen Daten und senden Sie intelligentere Informationen an ECM-Systeme und Geschäftsanwendungen, um Ihre Arbeitsabläufe und Prozesse zu optimieren.

Software anfordern

i2900 Kofax VRS-Unterstützung

i2900 Kofax VRS Support

Der Kodak i2900 Scanner wurde von Kofax für die folgenden VRS-Versionen zertifiziert:

VRS Elite 4.5 (sp1) Component installer update required

VRS Elite 5.0.1 (sp1) Update des Komponenteninstallationsprogramms erforderlich

VRS Elite 5.1 (sp1) Komponenteninstallationsupdate erforderlich

Weitere Informationen finden Sie in der Kofax Scanner Configurator.

Version: 5.1

Download

KODAK New A3 Flachbett-Zubehör Treiber

KODAK New A3 Flatbed Accessory Driver

Der Installationsvorgang kann komplex sein. Bitte lesen Sie vor dem Herunterladen die vollständige Anleitung.

Windows Full CDWindowsLINUX 32-bitLINUX 64-bit

Entwickler-Toolkit

Developer Toolkit

Kodak Alaris bietet verschiedene Integrationsmöglichkeiten für seine Scanner.
Wir haben traditionelle Thick-Client-Integrationsoptionen mit unseren TWAIN- und ISIS- und WIA-Treibern sowie ein einfach zu verwendendes Scanner-SDK.
Wir verfügen auch über eine hochmoderne RESTful Web API für die Integration unserer netzwerkfähigen Scanner von jeder Plattform aus, ohne dass Host-Treiber installiert werden müssen.

Informationen anfordern

Betriebssysteme

Betriebssysteme

Unterstützt - Alaris Validated

  • Windows 8.1 (32-bit und 64-bit)
  • Windows 10 (32-bit und 64-bit)
  • Windows 11 Pro (64-bit)
  • (Linux * - (nur Intel/AMD x86/x64 Prozessoren))
  • Ubuntu 18.04 64-bit
  • Ubuntu 16.04 64-bit und 32-bit
  • Open SUSE 11.3 (i586) 32-bit
  • Open SUSE LEAP 15.1 64-bit
  • SUSE Linux Enterprise Desktop 12.2 64-bit
  • SUSE Linux Enterprise Desktop 15 SP1 für 64 bit
  • Neokylin-NKLD-V7_U2-ZX64-REL-build54
  • NeoKylin-Live-Desktop-6.0-x86_64-B060-20160822
  • NeoKylin-Linux-Desktop-6.0-x86_64-B045-20141201 64-bit
  • NeoKylin-Linux-Desktop-6.0 i586 32-Bit

Kundenvalidiert - nicht mehr von Kodak Alaris getestet

  • Windows 8 (32-Bit und 64-Bit)
  • Windows 7 SP1 (32-Bit und 64-Bit)
  • Windows Vista SP2 (32-Bit und 64-Bit)
  • Windows XP

*Die Smart Touch-Funktionalität wird von diesen Betriebssystemen nicht unterstützt

Spezifikationen

Empfohlene Tagesmenge

ADF: Up to 10,000 pages per day, Built-in A4 size flatbed: 100 pages per day

Durchsatzgeschwindigkeiten Hover over me Die Durchsatzgeschwindigkeit ist von der verwendeten Treibersoftware, vom Betriebssystem, vom PC und von den ausgewählten Bildverarbeitungsfunktionen abhängig.

Up to 60 ppm/120 ipm at 200 dpi and 300 dpi

Flatbed Support

Built-in A4 size flatbed scanner (book-edge); KODAK A3 Size Flatbed Accessory (book-edge)

Scanning Technologie

Dual-CCD; Graustufen-Ausgabe ist 256 Stufen (8 Bit); Farbtiefe bei Farbausgabe ist 24 Bit (8 x 3); Farberfassungs-Bit-Tiefe ist 48 Bit (16 x 3)

Illumination

Dual LED

Operator Control Panel

Grafische LCD-Anzeige mit 4 Tasten

Optical Resolution

600 dpi

Output Resolutions

100 / 150 / 200 / 240 / 300 / 400 / 500 / 600 / 1200 dpi

Max. / Min. Document Width

Auto-feed: 216 mm (8.5 in.) / 63.5 mm (2.5 in.)

Hand-feed: 216 mm (8.5 in.) / 50 mm (2 in.)

Max. / Min. Document Length

Auto-feed: 863.6 mm (34 in.) / 63.5 mm (2.5 in.)

Hand-feed: 863.6 mm (34 in.) / 50 mm (2 in.) (rear exit only) 

Long document mode: 4.1 meters (160 in.) maximum length

Papierdicke und -gewicht

34-413 g/m² (9-110 lb.) Papier Hover over me Hinterer Ausgang nur für Papier > 200 g/m²

Kapazität der Zuführung

Bis zu 250 Blatt 80 g/m² (20 lb.) Papier

Optionen für den Papierweg

Dokumente können über das vordere Ausgabefach oder über die Rückseite des Scanners ausgegeben werden, wenn die gerade Papierführungsoption manuell gewählt wurde.

Document Sensing

Ultrasonic multi-feed detection; Intelligent Document Protection

Konnektivität

USB 2.0, USB 3.0 compatible

Gebündelte Software Hover over me Wählen Sie eine aus und laden Sie sie aus dem Internet herunter

Standard Software - Windows Bundled Software: TWAIN, ISIS, WIA Drivers; Alaris Smart Touch and Alaris Capture Pro Software Limited Edition (via web download) Optional Software: Alaris Info Input Solution, Alaris Capture Pro Software (Windows only)

Asset Management Software

Imaging Features

Perfect Page Scanning; iThresholding; adaptive threshold processing; deskew; autocrop; relative cropping; aggressive cropping; electronic color dropout; dual stream scanning; interactive color, brightness and contrast adjustment; automatic orientation; automatic color detection; intelligent background color smoothing; intelligent image edge fill; image merge; content-based blank page detection; streak filtering; image hole fill; sharpness filter; auto brightness

Dateiformat Ausgaben

BMP Hover over me Natives Scanner- und Treiberdateiformat Nicht verfügbar beim Scannen mit AQIST für FADGI-konforme

Single and multi-page TIFF, JPEG, RTF, PDF, searchable PDF

Zubehör und Verbrauchsmaterial

Document imprinting accessory (rear-side, post-scan imprinting of up to 40 alphanumeric characters, with nine imprinting positions); Available soon - KODAK A3 Size Flatbed Accessory

Roller cleaning pads, STATICIDE wipes, consumables kit (includes feed module, separation module, separation pad, front transport rollers)

Elektrische Anforderungen

100-240 V (international); 50-60 Hz

Stromverbrauch

Off mode: <0.5 watts; Running: <75 watts; Sleep mode: <4.5 watts

Environmental Factors

EPEAT Registered

ENERGY STAR qualified scanners

Operating temperature: 15-35° C (59-95° F)

Operating humidity: 15% to 80% RH

Akustischer Lärm

Ausgeschaltet oder Bereitschaftsmodus: < 30 dB(A)

Scanning: <60 dB(A)

Empfohlene PC-Konfiguration

INTEL CORE2 Duo 6600 @ 2.4 GHz Duo Prozessor oder gleichwertig, 4 GB RAM (Windows und Linux)

Zulassungen und Produktzertifizierungen

AS/NZS CISPR 22:2009 +A1:2010; (Class B RCM mark), CAN / CSA – C22.2 No 60950-1-07 +A1:2011 (TUV C mark), Canada CSA-CISPR 22-10 / ICES-003 Issue 5 (Class B), China GB4943.1:2011; GB9254:2008 Class B (CCC S&E mark), EN55022:2010 ITE Emissions (Class B)

EN55024:2010 ITE Immunity (CE mark), EN60950-1:2006 +A1,+A11,+A12 (TUV GS mark), IEC60950-1:2005 +A1, Taiwan CNS 13438:2006 (Class B); CNS 14336-1 (BSMI mark), UL 60950-1:2007 R12.11 (TUV US mark), CFR 47 Part 15 (FCC Class B), Argentina S mark

Abmessungen und Gewicht
  • Weight: 15.8 kg (35 lbs.) Depth: 371 mm (14.6 in.) with input tray closed
  • Width: 431.8 mm (17 in.) Height: 237.5 mm (9.4 in.)

Handbücher und Leitfäden

Registrieren Sie Ihren Scanner

Sie haben eine Frage? Füllen Sie die nachstehenden Informationen aus und wir werden Sie kontaktieren.

FAQs

Neueste Produkteinblicke
Verwendung von
Wie kann ich professionellen Service und Support für den Scanner erhalten?

Für Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Kodak Alaris Support besuchen Sie bitte Kodak Alaris Services und Support.

Wie überprüfe ich die SVT/Treiber-Version?
  1. Öffnen Sie die Systemsteuerung > Programme hinzufügen und entfernen (XP) oder Programme und Funktionen (Vista &7).
  2. Scrollen Sie nach unten zu KODAK [Scanner-Modell] Scanner
  3. Vista und 7 - Die Version steht in der Spalte ganz rechts. Notieren Sie die Version.
  4. XP - Klicken Sie auf den Link "Klicken Sie hier für Supportinformationen". Notieren Sie die Version.
Wie verwende ich Smart Touch?

In der Benutzeranleitung für Smart Touch finden Sie Informationen zur Verwendung dieser Software.

Installation von
Wie kann ich den Scanner installieren?

Eine ausführliche Anleitung zur Installation eines Scanners finden Sie in Abschnitt 2 des Benutzerhandbuchs.

Pflege von
Was sollte ich tun, wenn ich einen Framework-Fehler sehe? ".NET Framework Version 2.0 oder höher wurde nicht erkannt. Einige der Synchronisierungsfunktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig."

Problem

Nach der Installation der PRESTO! BIZCARD Software auf einem System mit WINDOWS 8 erscheint entweder während der Installation oder beim ersten Start der Software nach Abschluss der Installation die folgende Meldung:

"NET Framework Version 2.0 oder höher wurde nicht erkannt. Einige der Synchronisierungsfunktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig."

Lösung

  1. Wählen Sie Systemsteuerung > Programme und Funktionen
  2. Schalten Sie die WINDOWS-Funktion ein: .NET Framework 3.5

  3. Installieren Sie die PRESTO! BIZCARD Software erneut.
Welches Zubehör und welche Verbrauchsmaterialien sind für Kodak Alaris Scanner verfügbar?

Eine vollständige Liste von verfügbarem Zubehör und Verbrauchsmaterialien für alle Kodak Alaris Scanner finden Sie im Handbuch für Zubehör und Verbrauchsmaterialien.

Wie bekomme ich die vordere Transportwalze, da sie nicht mehr im Verbrauchsmaterialsatz enthalten ist?

In den USA rufen Sie bitte die Nummer 1-800-431-7278 an und bestellen Sie das Teil #5K3045.

In anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren regionalen Ansprechpartner für Verbrauchsmaterialien.

Wie erhalte ich Verbrauchsmaterial?

Um die benötigten Verbrauchsmaterialien zu ermitteln, verweisen Sie bitte auf den Verbrauchsmaterialkatalog.

Wie kann ich die Bildqualität verbessern?

Bitte reinigen Sie den Scanner. Siehe die Verfahren in Abschnitt 5, Wartung des Benutzerhandbuchs.

Fehlersuche
Was bedeuten die Fehlercodes und wie kann ich sie beheben?

Nachfolgend finden Sie eine Auflistung der Fehlercodes, die im Funktionsfenster angezeigt werden können. Wenn ein Fehler auftritt, blinkt die rote Anzeige und eine Nummer wird im Funktionsfenster angezeigt.

Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 6 des Benutzerhandbuchs

Was kann ich tun, wenn auf einem KODAK i2900 oder i3000 Scanner die Fehlermeldung E-41 angezeigt wird?

Setzen Sie das Einzugsmodul neu ein. Manchmal verursacht ein loses Einzugsmodul diesen Fehler. Siehe Benutzerhandbuch: "Einspeisemodul oder Reifen des Einspeisemoduls austauschen"

E-41 error message
Was kann ich tun, wenn ich Probleme mit der Ernährung habe?

Stellen Sie sicher, dass die Lückenentriegelung für normale Dokumente geschlossen ist. Die Lückenentriegelung befindet sich an der unteren linken Seite des Scanners und sollte sich bei normalen Vorlagen in der horizontalen Position befinden. Bei dickeren Dokumenten sollte sich die Lückenentriegelung in der vertikalen Position befinden und der hintere Ausgang verwendet werden. Bitte sehen Sie sich das Video auf der Webseite an.

Feeding issues
Was kann ich tun, wenn mein Scanner langsam läuft?
  • Ihr Host-PC erfüllt möglicherweise nicht die Mindestanforderungen für den Scanner. Siehe Anhang A, Spezifikationen, im Benutzerhandbuch.
  • Einige Bildverarbeitungsfunktionen können die Scangeschwindigkeit verringern.
  • Ihre Auflösung (dpi) für die Bildausgabe ist möglicherweise zu hoch.
  • Ihre Komprimierungseinstellung ist möglicherweise zu niedrig.
  • Ihre Antivirensoftware scannt möglicherweise alle TIFF- oder JPEG-Dateien.
  • Überprüfen Sie, ob Sie auf ein lokales Laufwerk scannen.
Was kann ich tun, wenn mein Scanner langsam läuft?
  • Ihr Host-PC erfüllt möglicherweise nicht die Mindestanforderungen für den Scanner. Siehe Anhang A, Technische Daten, im Benutzerhandbuch.
  • Einige Bildverarbeitungsfunktionen können die Scangeschwindigkeit verringern.
  • Ihre Auflösung (dpi) für die Bildausgabe ist möglicherweise zu hoch.
  • Ihre Komprimierungseinstellung ist möglicherweise zu niedrig.
  • Ihre Antiviren-Software scannt möglicherweise alle TIFF- oder JPEG-Dateien.
  • Überprüfen Sie, ob Sie auf ein lokales Laufwerk scannen.
Was soll ich tun, wenn ich auf dem OCP einen E73-Fehler angezeigt bekomme?

Dieser Fehler wird normalerweise durch eine beschädigte oder fehlende wia.dll-Datei verursacht. Wahrscheinlich entfernt eine Antiviren-Software oder eine IT-Richtlinieneinstellung die Datei nach der Installation.

Kopieren Sie die WIA.dll-Datei nach:
Für i2900: C:\Windows\System32\Kodak\kds_i2900\
Für i3000: C:\Windows\System32\Kodak\kds_i3000\

Wenden Sie sich an den regionalen Kodakalaris Helpdesk, wenn das Problem weiterhin besteht.

Was sollte ich tun, wenn mein Computer meinen Scanner nicht erkennt?

Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel in einen USB-Anschluss am Computer und am Scanner eingesteckt ist.

Hinweise

Kodak i2900-i3000 Scanner - Cleaning Rollers-Tires
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Clean Imaging Guides
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Replace Separation Module
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Replace Feed Module
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Rear Exit & Gap release Options
Video link
Kodak i2900 Scanner with integrated Flatbed
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Turn Document Protection ON
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Intelligent Document Protection
Video link
Kodak i2900-i3000 Scanner - Install Printer Assembly
Video link
Kodak i2900 Scanner | Top 5 Reasons Why It Will Make Your Business Life Easier
Video link

Datensicherheit

Schutz von Kundeninformationen - Scanner von Kodak Alaris verarbeiten gescannte Daten ausschließlich über einen flüchtigen Speicher, der sicherstellt, dass die Bilddaten beim Ausschalten effektiv gelöscht werden.

Dieser Scanner enthält einen nichtflüchtigen Speicher (NVRAM) und einen flüchtigen Speicher (SDRAM).

Der flüchtige Speicher wird zum Speichern von Kundenbilddaten verwendet. Er wird gelöscht, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

Im nichtflüchtigen Speicher werden Programmdaten, Scannereinstellungen und Scannerkalibrierungsdaten gespeichert. Im nichtflüchtigen Speicher werden keine Kundenbilddaten gespeichert.

Die einzigen Scanner-Einstellungen, die dauerhaft gespeichert werden, sind die Energy Star-Einstellungen. Keine anderen Kundendaten werden im nichtflüchtigen Speicher gespeichert.

Hinweis: Die Bilddaten werden an einen PC weitergeleitet, der über eine eigene Fähigkeit zur Speicherung von Bildern und Informationen verfügt. Der Kunde muss auch berücksichtigen, welche Vorkehrungen getroffen werden müssen, um die Daten auf dem PC zu sichern.

>

Verbrauchsmaterial

Wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, um Verbrauchsmaterial zu kaufen. Wenn Sie nicht wissen, wer Ihr Händler ist, füllen Sie bitte das Frage stellen Formular aus.

Recycling & Entsorgung

Wollen Sie recyceln? Kodak Alaris bietet Recycling-Dienstleistungen.

Stellen Sie Fragen

Sie haben Fragen? Füllen Sie das Informations-Formular unten aus und wir kontaktieren Sie.